No.1 on this planet
2006年 05月 08日
僕たちの住むフラットから最近引っ越していった家族が今日、また遊びに来た。引越し先はすぐ近くなのだが庭が狭いので、子供を遊ばせるために来たのだと言う。
CNNに勤める旦那さんは、大の日本車好き。
会う度に、「日本車はここが優れている」「ここがコストパフォーマンスが高い」などと(日本人の僕に)自信に満ちた目を向けて説明をする。
「日本車はこの惑星の上で一番性能が良い」
と言い切る彼。この彼の一言で感慨深かったのは、僕たち日本人が同じように英語で表現しようとするとどうしても「世界で一番・・・」で"World"を使ってしまうだろう、しかしイギリス人の彼は「惑星で一番・・・」で"Planet"を使って表現した、という点である。
うーん、日々勉強。
今日は、昨日より天気は回復。
夕方から久しぶりにロンドンの中心街に出掛けて、ゆっくりとした週末を過ごした。
CNNに勤める旦那さんは、大の日本車好き。
会う度に、「日本車はここが優れている」「ここがコストパフォーマンスが高い」などと(日本人の僕に)自信に満ちた目を向けて説明をする。
「日本車はこの惑星の上で一番性能が良い」
と言い切る彼。この彼の一言で感慨深かったのは、僕たち日本人が同じように英語で表現しようとするとどうしても「世界で一番・・・」で"World"を使ってしまうだろう、しかしイギリス人の彼は「惑星で一番・・・」で"Planet"を使って表現した、という点である。
うーん、日々勉強。
今日は、昨日より天気は回復。
夕方から久しぶりにロンドンの中心街に出掛けて、ゆっくりとした週末を過ごした。
by mikihiko_makita
| 2006-05-08 06:50