st. valentine's day
2006年 02月 15日
その昔、僕の高校だけで流行っていた言葉があった。
「ぼる」
広辞苑で調べると、意味はこうだ。
法外な代価・賃銭をとる。不当な利益をむさぼる。ふっかける。
例: 「あの店に法外な値段をぼられた」等。
しかし僕の高校の中だけでは、この言葉の使い方は本来の意味から微妙にずれていた。
盗む。奪い取る。金品等を騙し取る。かすめ取る。
これは、フランス語の"Voler(ヴォレ)=盗む"という他動詞を勝手に活用して日本語化した言葉であったことを、最近ふと思い出した。生徒たちの間でしか通じない一種の暗号のようなものだ。そんな奇異な言葉を生み出す、そんな風変わりな空気が充満する高校だった。
さて。今日はバレンタインデイ。(いきなりだけど)
あの頃、高校サッカー出場の常連だった僕の高校の正門前には、ブラウン管の中で汗を流すサッカー部の連中にチョコを渡そうと鼻息の荒い女子高生が列を作っていたものだ。そんなバレンタインの朝、登校中の僕に一人の女子が声を掛けてきた。
「あのー サッカー部の○○さんに コレ渡してください」
手渡されたのは、明らかに手作り感満載のチョコレート。
○○という男は、僕のクラスメイトだ。
(自分で渡せばいいのに)
その時、何を思ったのか、高校生の僕はその女子にこう切り返した。
「あいつ、授業中に鼻クソほじくってるぞ それでもいいのか!!」
あー 本当にごめんなさい。
あの時の僕はどうかしていました。
そして、(それでもいいです!と)女子から渡されたチョコレートは
・・・みんなで食べちゃった記憶があります。
食べた奴ら全員で
「チョコ、ぼってやった!」
って笑ってたっけ。
・・・・・。(反省すべきだ、これは)
卒業してから13年。
今はどうなっているのだろう、あの高校。
「ぼる」
広辞苑で調べると、意味はこうだ。
法外な代価・賃銭をとる。不当な利益をむさぼる。ふっかける。
例: 「あの店に法外な値段をぼられた」等。
しかし僕の高校の中だけでは、この言葉の使い方は本来の意味から微妙にずれていた。
盗む。奪い取る。金品等を騙し取る。かすめ取る。
これは、フランス語の"Voler(ヴォレ)=盗む"という他動詞を勝手に活用して日本語化した言葉であったことを、最近ふと思い出した。生徒たちの間でしか通じない一種の暗号のようなものだ。そんな奇異な言葉を生み出す、そんな風変わりな空気が充満する高校だった。
さて。今日はバレンタインデイ。(いきなりだけど)
あの頃、高校サッカー出場の常連だった僕の高校の正門前には、ブラウン管の中で汗を流すサッカー部の連中にチョコを渡そうと鼻息の荒い女子高生が列を作っていたものだ。そんなバレンタインの朝、登校中の僕に一人の女子が声を掛けてきた。
「あのー サッカー部の○○さんに コレ渡してください」
手渡されたのは、明らかに手作り感満載のチョコレート。
○○という男は、僕のクラスメイトだ。
(自分で渡せばいいのに)
その時、何を思ったのか、高校生の僕はその女子にこう切り返した。
「あいつ、授業中に鼻クソほじくってるぞ それでもいいのか!!」
あー 本当にごめんなさい。
あの時の僕はどうかしていました。
そして、(それでもいいです!と)女子から渡されたチョコレートは
・・・みんなで食べちゃった記憶があります。
食べた奴ら全員で
「チョコ、ぼってやった!」
って笑ってたっけ。
・・・・・。(反省すべきだ、これは)
卒業してから13年。
今はどうなっているのだろう、あの高校。
by mikihiko_makita
| 2006-02-15 08:10
| 言語